O God, we praise you
25 December 2009
Christmas
To all of you, friends and guests and you who follow us from afar our wishes and prayer for we gaze every day upon Jesus
CHRISTMAS 2009
O Dio noi ti lodiamo,
noi ti acclamiamo Signore.
A te, Padre dei secoli,
sale il canto dell’universo.
noi ti acclamiamo Signore.
A te, Padre dei secoli,
sale il canto dell’universo.
Davanti a te cantano gli angeli
e tutte le creature del cielo:
Santo, Santo, Santo
il Signore Dio dell’universo.
Tu sei glorificato dagli apostoli,
sei proclamato dai santi profeti.
Tu sei testimoniato dai martiri,
sei lodato dai giusti e dai santi.
La santa chiesa su tutta la terra
ti annuncia e ti proclama:
Padre della gloria immensa,
Figlio unigenito e amato,
Spirito santo fonte di pace.
O Cristo sei il Re della gloria,
sei l’eterno Figlio del Padre.
Per la salvezza dell’uomo peccatore
hai preso carne dalla Vergine Maria
Tu hai vinto la potenza della morte
aprendo ai credenti il regno dei cieli,
ora siedi alla destra di Dio Padre
ma verrai per giudicare e regnare.
aprendo ai credenti il regno dei cieli,
ora siedi alla destra di Dio Padre
ma verrai per giudicare e regnare.
Mostrati amico degli uomini
da te salvati attraverso il tuo sangue,
accoglili nella comunione dei santi
dove c’è luce, pace e salvezza.
da te salvati attraverso il tuo sangue,
accoglili nella comunione dei santi
dove c’è luce, pace e salvezza.
To all of you, friends and guests
and you who follow us from afar
our wishes and prayer
for we gaze every day upon Jesus,
God made flesh,
the author of our faith!
and you who follow us from afar
our wishes and prayer
for we gaze every day upon Jesus,
God made flesh,
the author of our faith!
The priore ENZO BIANCHI,
the brothers and sisters of Bose